Merhaba Ben Şekire
Kelimeler ile haşır neşir olmaya onlar ile cambazlık yapmaya başladım başlayalı ise makale yazarlığı yapmaktayım. Ne bir yere aitim nede bir yerde kendimi bulup orayı memleket ilan edebildim. Sanırım bu özelliğim ile tam bir haymatlosum veya kabaca betimleyecek olursak: ruhum özgürlük denizinden gebe, dünyanın her köşesinde ise yağmur misali embriyosunun tohumu.
İsmim benim kulağıma değdiği günden tutun da bugüne kadar değdiği tüm kulakların ilettiği nöronları ile aynı soruya cevap aramaktadır. ‘Anlamı ne ?’ Arapça kökenli olan aslen Şakire’den gelen ismim Türkiye sınırlarına gelen her kelime gibi payını almış ve asimile olarak Şekire diye dedemin dedelerinden başlayan soy ağacına çoktan kurulmuş. Arapça anlamı ile anacak olursak da şükreden kişi demek yerinde olacaktır. Hikâyem görüldüğü üzere uzun ama kelime haznemi makale siparişlerime saklamaktayım. Görüşmek dileğiyle..
Henüz bu satıcı için yorum yapılmamış.